Author
|
Topic: Quixote and al-Andaluus
|
Mohamad Khan
rabble-rouser
Babbler # 1752
|
posted 16 May 2002 01:09 AM
the other thread didn't seem to deal with Don Quixote itself, so i thought i'd start this one i actually finished the second part of Quixote a few days ago; i read the first volume back in March and neglected my course readings because of it--how could i resist Cervantes' wit? what fascinates me, besides the interplay between reality and fictionality, is the figure of the Moor in Don Quixote. as much as i loved the book, it seems that, as i had anticipated, Cervantes is unwilling to give the Moor any voice unless she or he converts to Catholicism or professes that he or she is more Catholic than Muslim. otherwise, the Moor is almost uniformly depicted as a filthy heathen, the "other," the enemy. but then...what about the fictional authority, Sidi Hamid Benengeli? what about the fact that the book is supposedly a translation from Arabic? is there another layer to Cervantes' treatment of the Muslim? when Quixote's Moors deny their own Muslim names and commit other acts of cultural servility, it seems so overblown. could that have been done on purpose? perhaps not, but it is intriguing. reading Quixote, as well as some of the Andalusian philosopher Ibn 'Arabi's writings, has given me an idea for the Independent Project course at UofT next year. i'm thinking of looking at the issue of medieval Muslim Europe (particularly al-Andaluus) in Rushdie's The Moor's Last Sigh, Tariq Ali's Shades of the Pomegranate Tree, and Zulfikar Ghose's "A Mediterranean Tale" and "Arriving in India." why do these three Indian/Pakistani/Western authors, an atheist (Rushdie), a Marxist (Ali), and a...whatever Ghose is...feel the need to deal with Muslim Europe in their texts? how does the idea of the Muslim presence in Europe serve to demolish the imaginary boundaries between East and West that Said talks about in Orientalism? how and why is this interworld constructed ("constructed" implies, for me, its imaginariness), as the quintessential moderate, tolerant, Islamic utopia, by secularist East-Western writers from Muslim backgrounds? does it have anything at all to do with the western postcolonial's desire to come to terms with colonialism by dealing with the colonialism of al-Andaluus, in the same way that i lust after my dream-Chaucer, the postcolonial/precolonial champion of the suppressed English vernacular? what about the way in which the fictional Andalusias seem to blur into India, especially in Rushdie's case? anyhow, i've been reading Shades of the Pomegranate Tree, and i'm beginning to enjoy it...somewhat. Tariq Ali's essays are quite well written in terms of style, and he is a masterfully compelling speaker. but i'm finding his fiction horrendously flat and unimaginative.
From: "Glorified Harlem": Morningside Heights, NYC | Registered: Nov 2001
| IP: Logged
|
|
rasmus
malcontent
Babbler # 621
|
posted 16 May 2002 06:33 AM
Yaar, you should read Akbar Ahmed's "Discovering Islam", where he talks about what he calls the "Andalus syndrome" -- the feeling of loss Muslims feel at the decline and then disappearance of a great civilization, ie Moorish Spain. He talks about it in connection with a visit he made to Hyderabad (Dakkani). Anyone who has been to the Qutb Shahi tombs and the nearby fort, who has read the marvelously young and naive Urdu poetry of Md. Qutb Quli Shah, and compared it to the world that now stands in its geographic place, must feel a disenchanting dislocation. I don't particularly sympathize with the tribalism at the root of Akbar Ahmed's sense of loss -- he doesn't get Al-Andalus syndrome for Hindu civilization in Pakistan -- however, I do pine for that marvelously syncretic civilization that was Mughal India. Amid the market's din, faintly, still, the ancient bell resounds that long ago was struck. [ May 16, 2002: Message edited by: rasmus_raven ]
From: Fortune favours the bold | Registered: May 2001
| IP: Logged
|
|
skdadl
rabble-rouser
Babbler # 478
|
posted 16 May 2002 09:05 AM
MK, this sounds like a wonderful project to me. I am going to have to sit and chew on your questions for a while, this especially: quote: how and why is this interworld constructed ("constructed" implies, for me, its imaginariness), as the quintessential moderate, tolerant, Islamic utopia, by secularist East-Western writers from Muslim backgrounds? does it have anything at all to do with the western postcolonial's desire to come to terms with colonialism by dealing with the colonialism of al-Andaluus, in the same way that i lust after my dream-Chaucer, the postcolonial/precolonial champion of the suppressed English vernacular?
How many edges has this blade? I am wondering. Great stuff -- keep telling us about it.
From: gone | Registered: May 2001
| IP: Logged
|
|
|
|
|